dimanche 21 septembre 2014

La vidéo du dimanche / Sunday video


Quelques grammes de guimauve (en laine) ne peuvent pas faire de mal à ce monde de brutes !!!!



Wishing you a "cute Sunday"! ;)

mercredi 17 septembre 2014

Rentrée... / Coming back

(English below) 

Rentrer c'est difficile, rentrer c'est violent. Un jour on est au paradis (je pèse mes mots), soleil, ciel bleu, poisson frais, fruits et légumes à se damner (je ne parle pas des vins, vous noterez), il y a des vagues, de la montagne, les gens sont adorables et parlent espagnol tout le temps (critère très important pour me permettre de passer de bonnes vacances)...


(Gran Canaria, el Roque Nublo)


et le jour suivant il fait froid, et gris, il faut mettre des chaussures fermées et des chaussettes (!), toutes les activités recommencent d'un coup et on se retrouve avec des semaines pleines à craquer. Et au milieu de tout cela il faudrait bloguer. Alors une fois de plus je me suis posée la question de fermer ou non cette fenêtre ouverte il y a maintenant plus de sept ans

Et non, je ne fermerai pas. Je vais même essayer d'être plus régulière, parce que c'est quand même sympa cette petite fenêtre sur le monde et que, il faut bien l'avouer, s'il n'y avait pas le blog je m'appliquerai sans doute moins sur mes photos et je tiendrai également moins bien à jour mes projets sur ravelry. C'est donc reparti pour un tour. À vite pour la suite !


Coming back home after two weeks in paradise (this choice of words is deliberate, I am not taking it back) is torture. Real torture. Going from a place where everything is a feast for the senses, be it the weather, the food, the people, the wines (I am French and Italian, wine is part of my DNA), the sceneries, the ocean... to another one, weirdly called "home", where you have to wear socks (shock!) and all the world seems to be conspiring to rob you of all the free time you previously had... did I say "torture"? I think this choice of word is quite adequate too.

 (Lanzarote, Caleta de Famara)

Anyway, here I am, back, and asking myself once more whether I might be closing or not this window I opened more than 7 years ago. And it seems I will stick around for a while and even blog more regularly, because I have plenty of ideas and things to share, so stay tuned. I am back and so is life on this blog!

vendredi 29 août 2014

Vacances ! / Holidays

Retour prévu vers le 15 septembre !



Coming back on 15th September :) 

dimanche 10 août 2014

Revue de presse en mode "bricolage estival" / New crafts for the summer!

(English below)

Vous avez dans doute déjà remarqué, si vous me lisez de temps en temps, que j'aime bien les revues de presse. Il se passe tellement de choses dans la bloguibulle des arts créatifs que ce serait dommage de passer à côté ! Cette semaine, je vous ai fait une liste de quelques nouvelles pistes à explorer pour vos bricolages estivaux. Et comme d'habitude, les liens en anglais et français sont très différents, n'hésitez pas à cliquer partout ! Bonne lecture ! 


Élise s'est mise à « jouer » avec des perles, les résultats de ses expérimentations me font vraiment de l’œil ! 

Chez Carofoliz on crochète : un pull (avec d'autres blogueuses) ou une trousse. Un bon moyen pour commencer le crochet ! 

Pour tous les petits bouts de fils et fin de pelotes, plein d'idées ici (sans tricot ni crochet !) !

Crochet et tricotin font bon ménage chez Géraldine qui vous explique comment fabriquer une suspension au crochet pour votre intérieur. 

Et au crochet toujours, un peu de... vaisselle. Si si ! 

Enfin, si ce sont vos aiguilles à coudre qui vous démangent, beaucoup de bonnes idées chez Thread & Needles et en particulier un très bon article sur les poupées Waldorf

Et si vous préférez le tourisme au bricolage, voici quelques idées d'expositions !

Amusez-vous bien ! 


The Yarn Kitchen



Summer can also be a moment to discover new crafts and do different things. 

Here come a few ideas:

Did you know Craftzine's youtube channel? This blog post features a few DIY ideas with paper. 

Make your own weaving loom with recycled materials. 

Things to do with leftover yarn

Embellish a T-shirt with crochet

If you have come acrosse other interesting articles, do not hesitate to share! :) 

vendredi 8 août 2014

Poivre & sel / Salt'n Pepper

(English below) 

Malgré les températures très chaudes du mois de juin et de certaines semaines de juillet, tricoter de la laine n'est pas un problème. Porter un pull en laine par plus de 30 °C en extérieur en est un, en revanche, ce qui explique que j'ai tant tardé à vous montrer ces photos ! 

Voici donc Poivre et Sel, un très joli modèle que j'ai eu la joie et la chance de tester pour Élise ! Ce n'est pas la première fois que je tricote l'un de ses modèles mais cela a vraiment été un plaisir. Ce pull est vraiment très sympa à tricoter, en 5 cela monte à toute vitesse et j'ai appris plusieurs chouettes techniques dont je vais pouvoir me resservir très rapidement. Ce que j'ai vraiment beaucoup apprécié aussi c'est la clarté des explications : je suis du genre à oublier des étapes ou à faire des bêtises parce que j'ai mal lu, et là, pas moyen. Les explications d'Élise sont tellement claires qu'il est juste impossible de se tromper. En tout cas, moi je n'ai pas réussi !

Quant au fil, ce n'est pas la première fois que je tricote la Super Tweed de Fonty (trouvée chez Élodie, comme souvent) et j'aime vraiment beaucoup ce fil. Au final, j'ai donc un nouveau pull doudou pour l'hiver, et je suis ra-vie. 

Plus d'infos et de photos sur ma page ravelry du projet

À vite pour la suite :) 




Knitting wool in summer with hot temperatures is not a problem for me, but getting to wear wool in order to take pictures of said knit IS, so this is why I am running late with the projects I have to show you! 

Here comes Poivre & Sel (which means "salt and pepper", in French - the link is in English don't worry!), a great pattern I had the pleasure to test knit for Élise.  This is not my first test knit for her and I hope it will not be the last, I really love how she designs and writes her patterns. The explanations are very clear and I get to learn new techniques each time, this is really a "win win" for me!

The yarn (Soft Tweed, by Fonty) has grown softer after washing and blocking so I am quite looking foward to winter, to cuddle in my new sweater! Now I do not care if "winter is coming" (as in "Game of Thrones" :p), I have a new sweater. And I might have more, when winter arrives. Wait & see! 
And in the meanwhile, happy knitting!